慶應志望 集中力の続け方。
クリップ(3) コメント(8)
8/15 14:59
UniLink利用者の80%以上は、難関大学を志望する受験生です。これまでのデータから、偏差値の高いユーザーほど毎日UniLinkアプリを起動することが分かっています。
🥀
高3 東京都 慶應義塾大学志望
慶應義塾大学 文学部 志望です。
平日 7時間 休日10時間は勉強をしているのですが、
その中でも全く集中出来ていません。
実質勉強時間がすごく少ないと思います
他のことを考えてしまっていたり、気になっていたり。。
そのため、どうすれば他のことに気を取られず
勉強出来るか教えてください。
本格的な勉強は4月(7月)から始めましたが、
全く成績も良くならず、間に合うのかどうか
不安です。
3年間頑張ってきた人・浪人生と戦える気が
全くしないのですが、
これから間に合わせることは可能なのでしょうか?
回答
bethanywillams
慶應義塾大学文学部
すべての回答者は、学生証などを使用してUniLinkによって審査された東大・京大・慶應・早稲田・一橋・東工大・旧帝大のいずれかに所属する現役難関大生です。加えて、実際の回答をUniLinkが確認して一定の水準をクリアした合格者だけが登録できる仕組みとなっています。
慶應文にいました。
質問者さん、とても良く勉強しているとおもいます。
集中力は、わたしもなかった笑。みんな無いと思う。
勉強は計画通りこなしてるかな?こなしていれば、どんなに時間かかろうが、途中息抜きにゲームしようが、大丈夫だよ、計画通りならね。
あと集中力という質問内容とは逸れるかもしれないけれど、過去問はやってるかな?記述対策とか。慶應文は他の学部とくらべてもやや特殊な傾向があるので、過去問研究しよう。
英語は、読んだ長文(慶應文や東大クラスの過去問)の全文和訳を毎日することをおすすめする。慶應文の英語といったら対策はそれだけでいいかも?笑
世界史かな日本史かな。まあそれが合格のキーとなる科目です。英語はみんなまあまあできるので差をつけるなら社会科目。わたしや同じ慶應文の友人はだいたい社会科目が超得意だった。超得意の定義は9割〜満点。これを目指せば英語ちょっと失敗してもたぶん通る。使っていた教材は、z会の実力をつける100題、用語集。
小論文はあんましてない。過去問ちょっと。具体的にどうしてたか疑問に思ったらまた質問してください。
まだ全然間に合うと思うので、頑張って。
bethanywillams
慶應義塾大学文学部
286
ファン
11.2
平均クリップ
4.5
平均評価
プロフィール
😬😬 世界史選択 / 現役 / 夜型
メッセージとコーチングは、UniLinkで活躍する現役難関大生から個別に受験サポートを受けられる、UniLinkの有料サービスです。どちらも無料体験できるので、「この人についていきたい!」と思える回答者を見つけたらぜひご活用ください。
メッセージは、全ての回答者にダイレクトメッセージでいつでも直接相談できます。メッセージ数に制限はありません。
コーチングは、希望の回答者があなた専属のオンラインコーチ・家庭教師になります。週に一度のセッションを通して、勉強スケジュールの調整やモチベーションの持続をサポートします。
メッセージは、全ての回答者にダイレクトメッセージでいつでも直接相談できます。メッセージ数に制限はありません。
コーチングは、希望の回答者があなた専属のオンラインコーチ・家庭教師になります。週に一度のセッションを通して、勉強スケジュールの調整やモチベーションの持続をサポートします。
コメント(8)
🥀
8/19 21:34
お礼遅くなってしまいすいません。
回答ありがとうございます。
間に合うと言う言葉はとても
支えになります。
ただ現実もそう甘くなくて。。
日本史で差をつけるとありますが、
1番苦手な科目でこれから
より一層気を引き締めなければと、
思いました。
英語も伸びる気がしなくて、
やっておきたい英語長文300ですら、
理解出来ないものもあります。。
何かコツなどはあるのでしょうか?
bethanywillams
8/21 13:32
うんうん。ただ社会科目は必死になりすぎるとかえって負担だから、楽しみながらやると有意義だよ。
英語のコツはだから全文和訳だよ。曖昧にしちゃってた部分とか勘違いしていたところ、すぐわかる。和訳はノートつくってやるとよいとおもう。
🥀
8/26 11:43
和訳ですね。挑戦してみます。
ただ、やっておきたい英語長文300ですら
解くのに苦労するレベルなのですが、
和訳に挑戦する段階にいますでしょうか?
和訳ノートということは、全文和訳を
書くということになると思うのですが、
限られた時間の中負担になったりは
しないでしょうか?
bethanywillams
8/26 14:01
和訳はどの段階からでも始められるから大丈夫。そして、確かに時間かかる、、、でも1週間くらいで慣れるよ。一度挑戦してみたらどうかな。いずれにせよ、慶應文受けるなら和訳作業は必須だと思うので。
🥀
8/26 20:31
わかりました。ありがとうございます。
和訳にあたって最初は単語等全く調べず
全訳するべきですか?
それとも調べながらですか?
bethanywillams
8/27 1:46
いや、もちろん辞書つかって調べながら!和訳作業で身につけたいのはむしろ構文だからね
🥀
8/28 12:19
ありがとうございます。
早速試してみたのですが、完全に
間違っている訳では無いのですが、
箇条書きのような訳になってしまいます。
bethanywillams
8/29 4:06
箇条書。。あーなるほど。そこらへんは 文頭に for とか andとかあればうまく、「というのも〜だから」とか「そして〜」とか定型文ぽく訳したり、意訳したらいいんじゃないかな。全文和訳の解答とかでうまく表現を真似る。本番も箇条書みたいになってしまったらちょっと強引にでもいいからうまく文章として流れを崩さないようにする。じゃないと採点側はなんか訳下手だなーともやもやしながら採点することになってしまう