UniLink WebToAppバナー画像

前置詞

クリップ(2) コメント(0)
11/13 14:54
UniLink利用者の80%以上は、難関大学を志望する受験生です。これまでのデータから、偏差値の高いユーザーほど毎日UniLinkアプリを起動することが分かっています。

未登録ユーザー

高2

英語の長文を読んでいるとなんでこの前置詞が使われてるんだと思うことがよくあります。前置詞の参考書を買ったのですが、自分の知りたいことが書いてなかったので、残念でした。あまり、気にしないほうがいいのでしょうか。今、高2です。

回答

回答者のプロフィール画像

Z34

慶應義塾大学文学部

すべての回答者は、学生証などを使用してUniLinkによって審査された東大・京大・慶應・早稲田・一橋・東工大・旧帝大のいずれかに所属する現役難関大生です。加えて、実際の回答をUniLinkが確認して一定の水準をクリアした合格者だけが登録できる仕組みとなっています。
in(包まれている感じ) on(くっついている感じ)などでしょうか。 電子辞書でも紙辞書でも良いので、よく使う前置詞は調べてみるといいです。私もちょうどきいささんの時期にそれをして、なんとなく理由付けを理解しました。 これを理解した後に熟語を覚えるととても効果的です。
回答者のプロフィール画像

Z34

慶應義塾大学文学部

414
ファン
7.8
平均クリップ
4.5
平均評価

プロフィール

サッカー全国選手権出場/現役合格 慶應は4学部、早稲田は2学部、マーチも合格しました。大手予備校でチューターをしておりましたのでなんなりとご相談ください。 大雑把な質問だと適切な回答をすることができないかもしれないので、分かる範囲で偏差値や進度を教えていただけると助かります!

メッセージとコーチングは、UniLinkで活躍する現役難関大生から個別に受験サポートを受けられる、UniLinkの有料サービスです。どちらも無料体験できるので、「この人についていきたい!」と思える回答者を見つけたらぜひご活用ください。

メッセージは、全ての回答者にダイレクトメッセージでいつでも直接相談できます。メッセージ数に制限はありません。

コーチングは、希望の回答者があなた専属のオンラインコーチ・家庭教師になります。週に一度のセッションを通して、勉強スケジュールの調整やモチベーションの持続をサポートします。
UniLink パンフレットバナー画像

コメント(0)

コメントで回答者に感謝を伝えましょう!相談者以外も投稿できます。

よく一緒に読まれている人気の回答

早稲田人間科学 英語
こんにちは! 早稲田の人間科学部の英語の配点はご存知ですか?残酷なことに、時間もかけて解く読解も、文法問題も同じ配点だと言われています。 なので1問でも多くの前置詞問題を正解する必要があります。 前置詞は積み重ねで、長文の中で「onってこんな使い方もあるんだ〜」とかそういったものを積極的に吸収してきたかが試されます。そうすることで感覚が養われると思います。その覚えた前置詞のイメージを熟語に当てはめないでください。熟語は熟語で暗記してください。なにも前置詞問題は熟語を覚えたかを試すだけではありません。もしそれで解けるならそれはサービス問題です。落とさないでください。 重要なのは、熟語帳になっていないものが出たときの思考力が試されてるということです。 覚えた前置詞のイメージを、過去問の長文ひとつ引っ張り出して当てはめてください。色んな使い方が見れると思います。今できることはこれだと思います。 正誤は、問題のパターンがあります。 何度も解くと、「これはお決まりのやつだな」と分かるようになります。今から入試の日まで身体に染み込ませてください。集中度マックスです!!!一度でも解いたことがある問題は是が非でも取りにいってください。 入試まで時間が迫ってきて焦るかも知れませんが、上に書いたことを冷静にやってみてください。やるべき事をやれば大丈夫🙆ここまで来たんだから、最後までやりきるよ!!!
早稲田大学教育学部 レイ
4
2
英語
英語カテゴリの画像
慶應 英語 英和辞書
回答させていただきます。 単語帳にのっていないような単語は前後の文で推測するのが良いです。 ネイティブの人でもわからない単語が出てきますが、前後の文で推測できるので読めるわけです。 それだとわからない単語が出てきて不安になる。というのが受験生の心境なのは私もそうでしたのでわかります。 ですが、前後の文で推測する力がないと確実に受験の際焦ってしまいます。その訓練をしておくと本番でも推測することができる可能性があります。 なので基本は前後の文で推測してみましょう。 まったく予想もつかない場合でも、ある程度こんな意味かな?程度考えてみましょう。 そして印をつけ、全文を読んだ後その単語を英英辞典で調べてみましょう。 英和辞典でも構いませんが、英英のほうが単語の力が身に付きやすいように思います。 ある程度意味の予測ができた際でも、わからない単語は必ず意味を調べておきましょう。 わからないものをわかるようにするのが勉強です。わからないものをそのままにしておくのは勉強とは言わないと思います。 参考になると嬉しいです。
慶應義塾大学経済学部 tetuji
14
0
英語
英語カテゴリの画像
英文を前から訳す方法
 まず、その前から英文を解釈するという行為において、構文の体系的な理解は必須です。自分の頭のなかの引き出しに、it(仮主語構文)とか強調構文とか、関係代名詞とかを知って格納しておいてください。ですから、知らない(あるいは知っていたとしても実際英文ででてきてもそれと見抜けない)場合は前から読むことは難しいです。なので、英文解釈を二周頭の中でさらっているのはとても有効だと思います。いきなり文をみて、パッと構文を判断する訓練をどこかで継続していてほしいです。  そこで、具体的な「前から読む」方法ですが、訳すのが単語単位になってもよいのです。例えば、 「私は」「今日」「した」「何を?」「テニスを」「どこで?」「河川敷で」みたいな感じで 自問自答する感じでしょうか。ただし、この「いつ、どこで、誰と、何を?」みたいな自問の部分を 最終的には省くつもりでいてください。いつまでも自問自答しているとなかなか前に進むものも 進みませんから。  あるいは、速読ができるよになるのは精読が前提としてできるようになっておかなければならない ように、速い英文構造解釈には遅くて正確な英文解釈ができていることが必要になります。これを 忘れないでください。  少し抽象的な言い回しになってしまったかもしれませんが、本質をついたつもりなので、この 態度を参考にしてください。前から読む訓練は、リスニングでも役に立ちます!がんばってください!
慶應義塾大学文学部 きさらぎ
2
3
英語
英語カテゴリの画像
英語長文の読解
単語が分からずに読めないということでよろしいですか?? 単語帳をまずやってほしいです。 ターゲットくらいまでを完璧に。それができているとして以下に展開させていただきます。 まず日本語を読むときもわからない漢字とかあると思うんですよね。それを例とります。 1 漢字のつくりから類推→草冠ならこんな感じじゃ?みたい      に   これを英語で考えると、接頭、接尾語といってcomなら   共にという意味になるとか    ex)com +plete ↑ ↑     共に  ラテン語の由来 plere 意味は満たす     共に満たす→完了する みたいなかんじです。 英語はラテン語由来のものが多いんですよね。 このように基本的な接頭、接尾語の勉強をやるとかですね。 おすすめは語源図鑑というかわいい本です。これむちゃくちゃすごいです。英語業界ではものすごい好評です。 2 接続詞で判断 but on the other handがいたら、前後の意味は反対になるだろう→どっちかがわからなくてもなんとなく文脈とれる!英語は非常に論理的な文を好みます。特に論文なんかはちょっとやらかすとすぐはじかれます‥ ex) Lots of homework makes students depressed. On the other hand, students feel happy when they are playing with friends. 3 英語の特徴  英語は同じ単語繰り返すの嫌うけど、おんなじこと何回もいう言語なんですよね。 ex) These days, air contamination is one of the most serious problems all over the world. The pollution of the air affects human health. これなら、comtaminationがわかんなくても意味がThe pollution だとわかると思うんですよね! こんな感じですね、テクニックとしては。 あとは多読してください!!僕は受験生時代寝る前にペーパーバックを読んだりしてました! 例文は一部引用させていただきました。
慶應義塾大学法学部 なおさん
0
0
英語
英語カテゴリの画像
早稲田商志望 英熟語が覚えられない時の対策法
高2から熟語に着手しているとは偉いですね!今後、絶対にアドバンテージになりますよ。頑張ってください。 さて、熟語にはだいたい、成り立ちやイメージがあるのでそれを掴むことが大切です。 イメージが湧くように、まずは簡単な、 look for 探す と look forward to 楽しみにする を例にあげましょう。 【look for 】 forには、〜のために・〜をもとめて、といった意味がある。look forは、「〜を求めて/のために見る」⇨探す 【look forward to】 forward は前、という意味がありますね。toの後ろには動詞が来ます。look forward、で「前を見る」。では、どんな「前」か?→動詞の表す動作をするような「前」、つまり未来です。したがって、look forward to は、「〜する未来を見る」⇨〜するのが楽しみだ と、「look」は同じでもこのようになります。 熟語は動詞➕前置詞で構成されていることが多いと思いますが、動詞はもちろんのこと、前置詞にもそれぞれ数種類の意味があります。 それらのニュアンスを把握し、時には絵を書いたり自分の中でストーリーを作ったりしながら楽しく覚えてみる方法をお勧めします。 お手持ちの参考書でもいいと思いますが、参考までに私は『解体英熟語』という熟語帳を使っていました。 先に述べたような前置詞のニュアンスに番号(of1、of2など)が振られており、すべての熟語で、使われている前置詞の意味を示してくれています。さらに、その熟語の成り立ちや覚え方を細かく書いてくれているので覚えやすいです。一度理解すれば忘れづらくなったので、かなり重宝していました。 合う・合わないあると思いますので、本屋さんなどで実際に巡ってみてください。他にも良い参考書があるかもしれません。 長くなってしまいました。 勉強頑張ってくださいね!
京都大学文学部 光る黄身
0
0
英語
英語カテゴリの画像
英語長文を読むときの印
自分に合った英語の長文の読み方は本当に人によって千差万別です。私がこれから書く方法もおそらく向き不向きがあると思います。ディーダダさんはまだ2年生とのことなので、これからさまざまな読み方を試して自分に合った方法を見つける、ということをまず念頭に置いておいて欲しいと思います。 私が英語の長文を読む時には主に4つのことをを意識していました。 ①一文の中で述語にあたる動詞に下線をひいていました。簡単な例で言うと When I was a student, I didn’t like my home room teacher. ではlikeに下線をひく感じです。 こうすることで、読み返したい時は主語(大体は述語となる動詞の近くにある)と下線のついた動詞だけを見るだけでその一文のおおよその意味を思い出すことができるので、時短法として重宝しました。 ②難しい文構造があるときは副詞節を<>で、形容詞節を()で、that +完全文を[]などで括り、できるだけ早く正確に一発で意味を理解できるようにしてました。 注意する点としては、たくさんの文にこれらの印をつけているとタイムロスするので、本当によく分からない文にだけ使うことと、この使い方に慣れるまでかなり時間がかかることです。正直、このやり方はあまりおすすめしません。本当に分からない文構造や、やたらと長い一文が出てきた時の応急処置という感じです。 ③次に紹介する方法が一番効果的だったなと思います。それは、先にどんな設問があるかを把握して読むことです。これはおそらく賛否両論あると思いますが、私の場合はこの方法が一番時短+回答の正確性アップにつながったと思います。問題を先に見ることで文章全体の内容や流れがある程度掴めますし、何が問われるかを意識しながら読めるので設問の答えが見つけやすいと思います。 ④段落の境目には濃く大きな印をつけてました。大学や学部ごとに英語長文の出題の仕方は異なりますが、一つの段落から見つけられる答えは多くても一つか二つというのが基準だと思います。そうであるとすれば、段落は意味の切れ目であり設問範囲の切れ目でもあるわけです。印をつけることでそれらを意識しながら読むと、スムーズに読んで解くことができると思います。一段落読み終わったら問題を解き、頭の中でその段落の内容をぱぱっと要約した後に次の段落を読む、というふうに私はやってました。 これが私が英語長文を読む時に使っていた方法です。とにもかくにも、話の流れと内容を早く正確に掴むことが大切です。冒頭にも書いた通り、自分に合う読み方は人それぞれなので、今はとにかくさまざまな方法を試してほしいと思います。 かなり長くなりましたが、ディーダダさんが英語長文を読む時の一助になれば幸いです。応援しています!
早稲田大学文化構想学部 マンネルヘイム
5
2
英語
英語カテゴリの画像
英文解釈の参考書やるべきか
こんにちは。 まず自分が間違えた理由を考えましょう。例えば、長文が読めなかったから間違えたのなら、なぜ長文が読めなかったのか、単語なのか解釈なのか、そこを考えて潰していくという意識が非常に大切です。 その前提の上で、僕の英文解釈に関する考えをお答えします。結論から言いますと、僕は英文解釈の参考書は必須であると考えます。僕自身は、基礎英文解釈の技術100→ポレポレという流れで学習しました。これらの参考書は僕の受験において重要な役割を担っていたと感じます。第一に、和訳が得意になります。構文の把握と和訳の正確性は密接に関わります。正確な構造把握によって和訳問題の点数は上昇間違いなしだと思います。 第二に、長文が読めるようになります。長文とは文の集合体です。一つ一つの文が読めれば、長文全体も読めるようになります。単語の理解、熟語の理解、構文の理解、一文の理解、長文全体の理解、というふうにミクロからマクロに広げていく意識が重要です。 僕自身長文を読むときには、挿入句や関係代名詞、同格節などにカッコをつけて読んでいました。文章の骨格を捉えながら読むということができれば、今よりずっと長文の理解は進むはずです。焦らず丁寧に構文解釈の特訓をしていくことが、一見遠回りのように見えても、合格への近道です。根気よく頑張ってください! ファイト!!
早稲田大学商学部 アンフィールド
11
0
英語
英語カテゴリの画像
英熟語について
単語を7.8割覚えた段階でやるのが良いと思います! そこからは並行して行いましょう。 理由は熟語だからといって単語自体が難しいものもあります。 そういう熟語はまず単語からやるのが基本です。 ある程度の単語をやり終えた段階でわからない単語がそこまで出でこないように感じますのでプラスαとして英熟語もやっていくととても効率が良いと考えるからです。 そして英熟語で重要なのは前置詞です。 全ての前置詞に関して意味、イメージを掴みどういう意味のつながりでこの熟語が出来ているのか考えると非常に覚えやすいように思います。 前置詞は文法の勉強でやってください。 以上をもとにやってもらえると嬉しいです! 参考になると嬉しいです!
慶應義塾大学経済学部 tetuji
12
0
英語
英語カテゴリの画像
長文の解き方参考書
回答させていただきます! 英語の基本的なことができてる前提で話させていただくと、長文を解くときのコツはよく言われるように、英語のまま理解することです。 例えば、、、 I'm happy 日本語に介さなくても意味は理解できると思います。これを長文でも行うだけです。しかし、急に出来るようになることではありません。なので、英語のまま理解することを意識しつつ、多くの英文に触れてください。私はこのようにして英語のまま文章をある程度まで理解できるようになりました。 また参考書に関してですが、英文読解問題精選と英文読解の透視図です。どちらもとても難しく、基礎が出来ていないと解けないと思いますが、私はこれら参考書をやることで、上記で話した解き方を身につけました。 とても難しいと思いますが、何度も繰り返し解いて解き方を覚えていってください! 受験勉強大変だと思いますが頑張ってください!
早稲田大学社会科学部 dqi4
8
0
英語
英語カテゴリの画像
解体英熟語
こんにちは! 私は解体英熟語とは別の本でしたが、他のもので英熟語の暗記に取り組むようにしていましたので回答させて頂きます。 少し解体英熟語の中身も見てみました。 何を覚えれば良いかに関しては、少し大変ではありますが丸ごと覚えてください。(make out= 理解する のようにぱっと出てくるように… です!)というのも、入試は時間の勝負ですので本文を読んでいて英熟語を見つけたときに瞬時に意味を捉えられないと役に立たないからです。 英熟語の本の使い方に関しては自分に合った、覚えやすい方法で良いと思いますが、私は例文のコーナーを使って覚えるようにしていました。 英文読解に繋げられるよう、頑張ってくださいね!
京都大学工学部 mechan
1
1
英語
英語カテゴリの画像