英語長文について
クリップ(8) コメント(1)
7/21 13:58
UniLink利用者の80%以上は、難関大学を志望する受験生です。これまでのデータから、偏差値の高いユーザーほど毎日UniLinkアプリを起動することが分かっています。
やるき
高3 東京都 早稲田大学志望
一文一文はなんとなく訳せても、文と文のつながりが分かっていないためか、内容が頭に入ってきません。また、そのせいでどんどん書いてあることが分からなくなってきます。
具体的な練習方法などありますか?
回答
tatsuya1013
早稲田大学創造理工学部
すべての回答者は、学生証などを使用してUniLinkによって審査された東大・京大・慶應・早稲田・一橋・東工大・旧帝大のいずれかに所属する現役難関大生です。加えて、実際の回答をUniLinkが確認して一定の水準をクリアした合格者だけが登録できる仕組みとなっています。
オススメはひと段落ごとに短めの要約を作ることです!!
長文の内容が難しくなるにつれて訳すだけでは点数に繋がらない傾向にあります。直訳だけでなく文と文のつながりなど、国語で聞かれるようなことを聞いてくることもあります(T ^ T)
ですので長文を読む時に全体の流れを意識しながら今は◯◯が言いたいんだなとか、今はまとめに入ってるななどと考えながら読んでみてください!!
慣れるまで時間がかかるとは思いますがこれができると楽に長文が読めるようになりますよ
tatsuya1013
早稲田大学創造理工学部
188
ファン
12.7
平均クリップ
4.6
平均評価
プロフィール
早稲田大学創造理工学部総合機械学科に所属する3年生です(^^) 自分が受験生だった頃部活が3年の6月まであったため勉強との両立に苦労しました…… 少しでも受験生の力になれるように皆さんの質問に答えて行きたいと思っています( ^ω^ ) ps:ファンやいいねが増えるとよりたくさんの質問に答えたくなるので気軽にファン登録やいいねをお願いします笑
メッセージとコーチングは、UniLinkで活躍する現役難関大生から個別に受験サポートを受けられる、UniLinkの有料サービスです。どちらも無料体験できるので、「この人についていきたい!」と思える回答者を見つけたらぜひご活用ください。
メッセージは、全ての回答者にダイレクトメッセージでいつでも直接相談できます。メッセージ数に制限はありません。
コーチングは、希望の回答者があなた専属のオンラインコーチ・家庭教師になります。週に一度のセッションを通して、勉強スケジュールの調整やモチベーションの持続をサポートします。
メッセージは、全ての回答者にダイレクトメッセージでいつでも直接相談できます。メッセージ数に制限はありません。
コーチングは、希望の回答者があなた専属のオンラインコーチ・家庭教師になります。週に一度のセッションを通して、勉強スケジュールの調整やモチベーションの持続をサポートします。
コメント(1)
やるき
7/24 15:17
回答ありがとうございます!