英語を英語のまま理解する
UniLink利用者の80%以上は、難関大学を志望する受験生です。これまでのデータから、偏差値の高いユーザーほど毎日UniLinkアプリを起動することが分かっています。
ててて
英語の入試や模試を解ききるコツを調べると、英語を英語のまま理解する。というのが一番多く挙げられていました。
早慶の模試は解けない問題を見極めることが求められているらしいのですが、その入試を乗り越えた早慶合格者の皆様は実際に英語を英語のまま理解していたのですか?
していたのであれば、その練習方法を教えてください。お願いします
回答
igarashi
すべての回答者は、学生証などを使用してUniLinkによって審査された東大・京大・慶應・早稲田・一橋・東工大・旧帝大のいずれかに所属する現役難関大生です。加えて、実際の回答をUniLinkが確認して一定の水準をクリアした合格者だけが登録できる仕組みとなっています。
そんなこと意識したことはないです。
最初は一文一文書き込んでる構造を理解して
日本語に頭で訳してよんでいました。
そのあとにだんだんと前から順に読んでいけるようになって、最終的にだんだんと頭で自動的に変換されていき自然とスラスラと読めるようになっていきました。
なので、自然とそーなっていくようにいまはしっかりしっかり一文ずつ理解していく方がいいですよ!
あと、単語も沢山覚えることで、スラスラと読めるようになるので単語勉強も頑張ってください!
応援してます!!
コメント(0)
コメントで回答者に感謝を伝えましょう!相談者以外も投稿できます。