和訳について
UniLink利用者の80%以上は、難関大学を志望する受験生です。これまでのデータから、偏差値の高いユーザーほど毎日UniLinkアプリを起動することが分かっています。
千尋
下線部和訳が苦手です。高3からでも間に合うもうな、いい勉強方法はありますか。
回答
エムジェー
すべての回答者は、学生証などを使用してUniLinkによって審査された東大・京大・慶應・早稲田・一橋・東工大・旧帝大のいずれかに所属する現役難関大生です。加えて、実際の回答をUniLinkが確認して一定の水準をクリアした合格者だけが登録できる仕組みとなっています。
初めまして
英文の理解も和訳も、英文解釈(SVOCM振ること)に帰着します
基本的にはどんな複雑な文もSVOCM振っていけば5文型のどれかに帰着されます 別に名前は覚えてなくていいですそれがどんな形であるのかがわかれば
多くの複雑な英文というのは関係者、前置詞句、副詞句、従文など、修飾するものが大量にあるから長ったらしくてよくわからない文になっています(もちろん単語のレベルが高い場合も普通にありますが)
修飾している部分を下線でひき、修飾されている単語、または単語群に矢印を引く この作業を修飾している語全てに振れば、わからない単語がその文にない限り必ずしも訳せます the book that I wantedみたいな文がスゴーークたくさん連なってるだけなんで
なんで、英単語の研鑽を積み続けていくのはもちろんですが、英文解釈も複雑な文に対して毎度必ずしていくのが有用と思われます 簡単ですSVOCM振るだけです 本もたくさん出てるので、気になれば買ってみるのもいいでしょう
長文失礼しました、残りの受験勉強も頑張ってください🙏
コメント(1)
千尋
解答ありがとうございます!
早速やってみます